منتديات ورقلة لكل الجزائريين والعرب
السلام عليكم ورحمة الله وبركـاتـه

أهلا وسهلا في منتديات ورقلة لكل الجزائريين والعرب نحن سعداء جدا في منتداك بأن تكون واحداً من أسرتنا و نتمنى لك الأستمرار و الاستمتاع بالإقامة معنا و تفيدنا وتستفيد منا ونأمل منك التواصل معنا بإستمرار في منتديات ورقلة لكل الجزائريين والعرب و شكرا.

تحياتي

ادارة المنتدي

https://ouargla30.ahlamontada.com/
منتديات ورقلة لكل الجزائريين والعرب
السلام عليكم ورحمة الله وبركـاتـه

أهلا وسهلا في منتديات ورقلة لكل الجزائريين والعرب نحن سعداء جدا في منتداك بأن تكون واحداً من أسرتنا و نتمنى لك الأستمرار و الاستمتاع بالإقامة معنا و تفيدنا وتستفيد منا ونأمل منك التواصل معنا بإستمرار في منتديات ورقلة لكل الجزائريين والعرب و شكرا.

تحياتي

ادارة المنتدي

https://ouargla30.ahlamontada.com/


منتدى علمي ثقافي تربوي ديني رياضي ترفيهي
 
الرئيسيةالبوابة*الأحداثالمنشوراتأحدث الصورالتسجيلدخول


هذه الرسالة تفيد أنك غير مسجل .

و يسعدنا كثيرا انضمامك لنا ...

للتسجيل اضغط هـنـا

أهلا وسهلا بك زائرنا الكريم، اذا كانت هذه زيارتك الأولى للمنتدى ، فيرجى التكرم بزيارةصفحة التعليمـات، بالضغط هنا .كما يشرفنا أن تقوم بالتسجيل بالضغط هنا إذا رغبت بالمشاركة في المنتدى، أما إذا رغبت بقراءة المواضيعو الإطلاع فتفضل بزيارة المواضيع التي ترغب .

المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique

حفظ البيانات؟
الرئيسية
التسجيل
فقدت كلمة المرور
البحث فى المنتدى

منتديات ورقلة لكل الجزائريين والعرب :: °ღ°╣●╠°ღ°.. منتديات جميع اللغات العالمية ..°ღ°╣●╠°ღ° :: اللغة الفرنسية Forum Français

شاطر
المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique  Emptyالأربعاء 11 أكتوبر - 12:12
المشاركة رقم: #
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
عضو الجوهرة
الرتبه:
عضو الجوهرة
الصورة الرمزية


البيانات
عدد المساهمات : 17945
تاريخ التسجيل : 17/10/2012
رابطة موقعك : ورقلة
التوقيت

الإتصالات
الحالة:
وسائل الإتصال:


مُساهمةموضوع: المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique



المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique

جميع المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة للعربية Vocabulaire Juridique




المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique 


droit privé القانون الخاص
droit public القانون العام
la gouvernance الحكامة
droit pénal القانون الجنائئ
droit civil القانون المدني
cours des comptes المجلس الأعلى للحسابات
cours d'appel محكمة الاستئناف
droit administratif القانون الاداري
amphi المدرج
marchés publics الصفقات العمومية
la constitution الدستور
code de la famille مدونة الاسرة
code de la route مدونة السير
avocat المحامي
le juge القاضي
المحكمة الابتدائية = tribunal de première instance
العلاقات الدولية:les relations internationales
المصطلحات القانونية:terminologie juridiques
La loi de finance:قانون المالية
Droit maritime/القانون البحري
Chambre des représentants = مجلس النواب
Droit fiscal = القانون الجبائي
Chambre des conseillers = مجلس المستشارين
البرلمان = le parlement
Droit d'urbanisme قانون التعمير
latification : إبرام
Annulation : إبطال
Accord : اتفاق
Convention : اتفاقية
Preuve : إثبات
Obligatoire : إجباري
étranger : أجنبي
Changement : إحالة
Retention : احتجاز
Compétence : اختصاص
Subtilisation : اختلاس
Préavis : إخطار
Alléguer : ادعى
Obéissance : إذعان
Autorisation : إذن
Volonté : إرادة
Legs : إرث
Dédoublement : ازدواج
Offense : إساءة
Principal : أساسي
Recommencer : استئناف
Convocation : استدعاء
Consultation : استشارة
Référendum : استفتاء
Démission : استقالة
Formulaire : استمارة
Suspicion : اشتباه
Suspecter : اشتبه
Déclaration : إشهار
Publication : إصدار
Publier : أصدر
Gréve : إضراب
Gression : اعتداء
Reconnaissance : اعتراف
Arrestation : اعتقال
Exécution capitale : إعدام
Publicité : إعلان
Usurpation : اغتصاب
Libération : إفراج
Révélation : إفشاء
Faillite : إفلاس
Faire faillite : أفلس
établissement : إقامة
Vote : اقترع
Perpétration : اقتراف
Ancienneté : أقدميه
Confession : إقرار
Territoire : إقليم
Territorial : إقليمي
Acquisition : اكتساب
Obligation : التزام
Imploration : التماس
Annulation : إلغاء
Nation : أمة
Ordre : أمر
Signature : إمضاء
Délégation : إنابة
Dépuation : انتداب
Dissolution : انحلال
Avertissement : إنذار
Compétenc : أهلية
Recu : إيصال
Irrévocable : بائن
Dot : بائنة
Futilité : باطل
Vendre : باع
Majeur : بالغ
Innocence : براءة
Parlement : برلمان
Innocent : بريء
Vente : بيع
Preuve évidente : بينة
Commercer : تاجر
Discipline : تأديب
Disciplinaire : تأديبي
Assurance : تأمين
Notification : تبليغ
Commerce : تجارة
Commercial : تجاري
Naturalisation : تجنس
Provocation : تحرش
Incitation : تحريض
Investigation : تحقيق
Arbitrage : تحكيم
Allégement : تخفيف
Autorisation : ترخيص
Candidature : ترشيح
Promotion : ترقية
Falsification : تزوير
Arrangement : تسوية
Aggravation : تشديد
Législation : تشريع
Legislatif : تشريعي
Clarification : تصفية
Vote : تصويت
Application : تطبيق
Manifestation : تظاهرة
Opposition : تعارض
Engagement : تعاقد
Contractuel : تعاقدي
Modification : تعديل
Abusif : تعسفي
Indemnité : تعويض
Nomination : تعيين
Explication : تفسير
Faillite : تفليس
Banqueroute : تفليسة
Délégation : تفويض
Retraite : تقاعد
échelonnés : تقسيط
Adaptation : تكييف
Tiraillement : تنازع
Exécution : تنفيذ
Exécutif : تنفيذي
Menace : تهديد
Contrebande : تهريب
Imputation : تهمة
Resserrement : توثيق
Investissement : توظيف
Signature : توقيع
Arrestation : توقيف
Dualisme : ثنائية
Infraction : جريمة
Sanction : جزاء
Grosseur : جسامة
Public : جمهور
République : جمهورية
Crime : جناية
Délit : جنحة
Nationalité : جنسية
Démence : جنون
Intrinséque : جوهري
Prison : حبس
Preuve : حجة
Saisie : حجز
Liberté : حرية
Part : حصة
Droit : حق
Juriste : حقوقي
Vérité : حقيقة
Jugement : حكم
Gouvernement : حكومة
Alliance : حلف
Protection : حماية
Mandat : حوالة
Neutralité : حياد
Neutraliste : حيادي
Possession : حيازة
Privé : خاص
Expérience : خبرة
Expert : خبير
Perte : خسارة
Adversaire : خصم
Litige : خصومة
Erreur : خطأ
Fiancailles : خطبة
Ravissement : خطف
Gravité : خطورة
Infidélité : خيانة
Créditeur : دائن
Diplomatique : دبلوماسي
Diplomatie : دبلوماسية
Constitution : دستور
Constitutionnel : دستوري
Constitutionnalité : دستورية
Procés : دعوى
Défense : دفاع
Preuve : دليل
Fusionnement : دمج
Session : دورة
état : دولة
International : دولي
Prologue : ديباجة
Faute : ذنب
Probable : راجح
Répressif : رادع
Présidence : رئاسة
Présidentiel : رئاسي
Capital : رأسمال
Capitaliste : رأسمالي
Capitaliseme : رأسمالية
Principal : رئيسي
Usure : ربا
Pilote : ربان
Grade : رتبة
Rétroactif : رجعي
Autorisation : رخصة
Répression : ردع
Officiel : رسمي
Solde : رصيد
Refus : رفض
Controle : رقابة
Gage : رهن
Client : زبون
Temp : زمن
Temporel : زمني
Mariage : زواج
Truquer : زورٌَ
Fausseté : زور
Littoral : ساحل
Question : سؤال
Motif : سبب
Prison : سجن
Prisonnier : سجين
Secret : سري
Propagation : سريان
Cambriolage : سطو
Ambassade : سفارة
Ambassadeur : سفير
Bateau : سفينة
Arme : سلاح
Pillage : سلب
Négatif : سلبي
Pouvoir : سلطة
Marchandise : سلعة
Conduite : سلوك
Poison : سم
Audition : سماع
Courtier : سمسار
Courtage : سمسرة
écouter : سمع
Empoisonner : سمم
Age : سن
Souveraineté : سيادة
Politique : سياسة
Domination : سيطرة
Achat : شراء
Condition : شرط
Légal : شرعي
Légalité : شرعية
Sédition : شغب
Translucidité : شفافية
Plainte : شكاية
Formel : شكلي
Plainte : شكوى
Témoignage : شهادة
Déclarer : شهر
Journal : صحيفة
Occasion : صفقة
Acte : صك
Compétence : صلاحية
Joaillerie : صياغة
Formule : صيغة
Officier : ضابط
Garant : ضامن
Ajuster : ضبط
Victime : ضحية
Dommage : ضرر
Nécessité : ضرورة
Nécessaire : ضروري
Impot : ضريبة
Garantie : ضمان
Imprévu : طارئ
édition : طبعة
Transpercer : طعن
Divorce : طلاق
Répudier : طلق
Coup : طلقة
Habitude : عادة
Général : عام
Humer : عبء
Justice : عدالة
Plusieurs : عدة
Excuser : عذر
Gage : عربون
Pétition : عريضة
Punition : عقاب
Pénal : عقابي
Drogue : عقار
Foncier : عقاري
Acte : عقد
Sanction : عقوبة
Notoriété : علانية
Travail : عمل
Monnaie : عملة
Commission : عمولة
Public : عمومي
Responsabilité : عهدة
Majorité : غالبية
Obscur : غامض
Tromperie : غبن
Amende : غرامة
égarer : غرر
Fraude : غش
Inattention : غفلة
Garrotter : غل
Erreur : غلط
Intéret : فائدة
Facture : فاتورة
Grossier : فاحش
Individuel : فردي
Secondaire : فرعي
Dissolution : فسخ
Détritus : فضالة
Ignominie : فضيحة
Mineur : قاصر
Régle : قاعدة
Juridique : قانوني
Acceptation : قبول
Jeter : قذف
Emprunt : قرض
Dessein : قصد
Juridication : قضاء
Juridque : قضائي
Consulat : قنصلية
Pouvoir : قوة
Traite : كمبيالة
Liste : لائحة
Décentralisation : لامركزية
Commission : لجنة
Expression : لفظ
Collateur : مانح
Empéchement : مانع
Substance : ماهية
Conjuration : مؤامرة
Perpétuel : مؤبد
Conférence : مؤتمر
Bailleur : مؤجر
Différé :مؤجل
établissement : مؤسسة
Assuré : مؤمن
Principe : مبدأ
Jusifié : مبرر
Somme : مبلغ
Informateur : مُبلغ
Obscur : مبهم
Poursuite : متابعة
Adopté : متبنى
Naturalisé : متجنس
Solidaire : متضامن
Contradictoire : متعارض
Contractant : متعاقد
Accompli : متمم
Contesté : متنازع
Accusé : متهم
Contraint : مجبر
Société : مجتمع
Abstrait : مجرد
Criminel : مجرم
Conseil : مجلس
Inconnu : مجهول
Conservateur : محافظ
Conservation : محافظة
Avocat : محامي
Neutre : محايد
Neutralisation : محايدة
Interné : محجوز
Provocateur : محرض
Huissier : محضر
Investigateur : محقق
Tribunal : محكمة
Condamné : محكوم
Local : محل
Juré : محلف
Contrevenant : مخالف
Contravention : مخالفة
Stockage : مخزون
Civil : مدني
Mémoire : مذكرة
Refusé : مرفوض
Centralisation : مركزية
Souple : مرن
Enchéres :مزايدة
Falsifié : مزور
Participation : مساهمة
égalité : مساواة
Responsable : مسؤول
Responsabilité : مسؤولية
Locataire : مستأجر
Exploitant : مستثمر
Employé : مستخدم
Conseiller : مستشار
Suspect : مشتبه
Acheteur : مشتري
Collectif : مشترك
Projet : مشروع
Confiscation : مصادرة
Exportateur : مُصدر
Source : مصدر
Terminologie : مصطلحات
Contenu : مضمون
Manifestation : مظاهرة
Opposition : معارضة
Puni : معاقب
Punition : معاقبة
Traité : معاهدة
Consultation : معاينة
Adopté : معتمد
Moral : معنوي
Négociation : مفاوضة
Inspecteur : مفتش
Imposé : مفروض
Perdu : مفقود
Délégataire : مفوض
Comparaison : مقارنة
Entrepreneur : مقاول
Travail a forfait : مقاولة
Troc : مقايضة
Lutte : مكافحة
écrit : مكتوب
Contraignant : مكره
Terminé : مكمل
Saliére : ملاحة
Remarque : ملاحظة
Obligation : ملزم
Propriété : ملكية
Biens : ممتلكات
Distingué : مميز
Adjudication : مناقصة
Sélectionné : منتخب
Régulier : منتظم
Délégué : مندوب
Organisation : منظمة
Méthodologie : منهجية
Dot : مهر
Mission : مهمة
Concitoyen : مواطن
Acquiescement : موافقة
Ajourné : مؤجل
Sujet : موضوع
Objectif : موضوعي
Fonctionnaire : موظف
Pacte : ميثاق
Héritaga : ميراث
Port : ميناء
Député : نائب
Région: ناحية
électeur : ناخب
Pénétrant : نافذ
Conflit : نزاع
Probité : نزاهة
Copie : نسخة
Texte : نص
Systéme : نظام
Systématique : نظامي
Théoréme : نظرية
épuisement : نفاد
Frais : نفقة
Influence : نفوذ
Syndicat : نقابة
Syndical : نقابي
Modéle : نموذج
Définitif : نهائي
Interdicrion : نهي
Délégation : نيابة
Parlementaire : نيابي
Donation : هبة
Treve : هدنة
Organisme : هيئة
Moyen : واسطة
Donateur : واهب
Document : وثيقة
Obligation : وجوب
Dépot : وديعة
Ministére : وزارة
Ministériel : وزاري
Ministre : وزير
Médiation : وساطة
Médiateur : وسيط
Tutelle : وصاية
Tuteur : وصي
Testament : وصية
Fonction : وظيفة
Paiement : وفاء
Agent : وكيل
Allégeance : ولاء
Serment : يمين
العلوم القا نونية = science juridique
القانون = la loi
الحق = le droit
علاقة قا نونية = rapport juridique
حادثة قانونية = fait juridique
نضام قانوني = régime juridique
عقد قا نوني = act juridique
الدعوي العمومية = l' action public
الدعوي المدنية = l' action civil
النيا بة العامة = ministére public
محكمة = tribunal
المحاكم الجزائية = tribinaux repressife
القانون الطبيعي = droit natural
القانون الوضعي = droit positif
القانون الدستوري = droit constitutionnel
القانون المدني = droit civil
القانون التجاري = droit commercial
قا نون العقوبات = droit pénal
قا نون الاجراءات الجزائية = droit de procédur pénal
قانون الاجراءات المدنية = droit de procédur civil
قانون العمل = droit du travail
قانون الاسرة = droit de la famille
قانون الجنسية = droit de la nationalité
القانون البحري = droit maritime
القانون الجوي = droit aerien
القانون الاداري = droit administratif
سلطة عمومية = autorité public
قوة عمومية = force public
قاعدة عامة = régle impersonnele
قاعدة مجردة = régle abstraite
شرعي = légitime
دفاع شرعي= légitime défense
عقوبة = sanction
جريمة = infraction
تدابير امن = mésure de sureté
تجريم = incrimination
مركزية = centralisation
لا مركزية = décentralisation
عدم التركيز = déconcentration
تكرار المخالفة = recidive
صعوبة التنفيد = défficulé d'exécution
تعبير عن الارادة = manifestation de la volonté
نقض اتفاق = dérogation
نزع ملكية = expropriation
مصادرة = réquisition










محمد صلى الله عليه ومحمد صلى الله عليه ومحمد صلى الله عليه ومحمد صلى الله عليه ومحمد صلى الله عليه و






المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique  2022168246 المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique  2022168246 المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique  2022168246


=======




أدخل عنوان بريدك الإلكتروني هنا يصــــلك كل جديــــد





بلغ الادارة عن محتوى مخالف من هنا ابلغون على الروابط التي لا تعمل من هنا



توقيع : manel


التوقيع
ــــــــــــــــ


[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]



المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique  Emptyالأربعاء 11 أكتوبر - 17:09
المشاركة رقم: #
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
إدارية
الرتبه:
إدارية
الصورة الرمزية


البيانات
عدد المساهمات : 14359
تاريخ التسجيل : 12/10/2014
التوقيت

الإتصالات
الحالة:
وسائل الإتصال:
http://www.ouargla30.com/


مُساهمةموضوع: رد: المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique



المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique

بارك الله فيك
وجعل ما تقدمه من موضوعات
في ميزان حسناتك
ويجمعنا بك والمسلمين في جنات النعيم
دمت بخير .. اللهم آمين




أدخل عنوان بريدك الإلكتروني هنا يصــــلك كل جديــــد





بلغ الادارة عن محتوى مخالف من هنا ابلغون على الروابط التي لا تعمل من هنا



توقيع : nirmin


التوقيع



الكلمات الدليلية (Tags)
المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique , المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique , المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique ,

الإشارات المرجعية

التعليق على الموضوع بواسطة الفيس بوك

الــرد الســـريـع
..
آلردودآلسريعة :





المصطلحات القانونية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربية Vocabulaire Juridique  Collapse_theadتعليمات المشاركة
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

اختر منتداك من هنا



المواضيع المتشابهه

https://ouargla30.ahlamontada.com/ منتديات ورقلة لكل الجزائريين والعرب